«Пожарим слайсик турки на бэкъярде»: как выглядит языковая деформация иммигрантов

Проблема смешения двух языков знакома, наверное, всем полиглотам и билингвам. Кроме того языковая деформация – достаточно нередкое явление в числе иммигрантов.

Наши сограждане, которые уже на протяжении нескольких лет живут в Штатах, сами не замечают, как начинают вставлять в русскую речь английские слова.

Нередко можно услышать, как однокомнатную квартиру называют «ванбедрумный апартамент», вынос мусора становится «выносом гарбича», а  кусочек индейки трансформируетв в «слайсик турки».

В одном из постов телеграмм-канала о жизни в иммиграции «За бугром» рассказывается как раз о языковой деформации у наших иммигрантов.

Наперекор распространенному воззрению, что человек искажает речь англицизмами и американизмами преднамеренно, чтоб «выделить свою глубокую интеграцию в американское общество», в действительности, подобное смешение языков случается довольно органично и не нарочно.

В итоге выходит страшная смесь российского и британского языков, получившая гордое название «рунглиш». На рунглише говорят чрезвычайно много иммигрантов в США.

Чтобы не допустить в своем лексиконе этого лингвистического изощрения, нужно больше разговаривать с американцами. В языковой среде вы можете подтянуть свои познания английского, чего не сможете сделать при общении с согражданами.

А также, общаясь только с нашими, вы разучитесь по-человечески разговаривать и на русском языке, перейдя на рунглиш. В итоге получится нечто наподобие:

«Слайсик турки купи. Пожарим на бэкъярде. А то вакейшэн же».

Автор поста уверен, что языковая деформация необратима. Ему об этом известно, как никому другому, так как он иммигрант и лично на себе проверил данное утверждение:

«Человек, который всю жизнь ратовал за абсолютную чистоту языка, настолько погряз в лингвистической миксологии, что иной раз не может сказать и одного предложения, в котором бы не было идиотских заимствований».

Причем, подобная тенденция заметна и у жителей России.

Американец Тим Керби уже семь лет проживает в РФ, парень говорит, что многие русские употребляют в своей речи американизмы, совершенно не понимая истинного значения этих слов.

Речь идет даже о таких распространенных словах, как «коттедж», «кофе-брейк», «тюнинг», «бриджи» и т. п.

Подробнее об этом можно посмотреть в ролике на YouTube «Как выглядят русские, употребляющие иностранные слова, в глазах американца Тима Керби».

Также есть замечательное видео, которое уже стало классикой «рунглиша». Это просто золотой пример такой вот деформации речи, когда одновременно хочется смеяться и плакать.

КОММЕНТАРИИ FACEBOOK
Наши International

Портал для наших иммигрантов по всему миру.

Еще нет комментариев

Комментарии закрыты