Как правильно использовать глаголы say, tell, speak и talk

Перевод четырех глаголов say, tell, speak и talk одинаков — они все означают «говорить», но вот их употребление различается. Эти слова очень близки по смыслу, поэтому в разговоре их довольно легко перепутать. В чем же разница между этими словами и как правильно их использовать? Об этом рассказал автор телеграмм-канала Lim English.

Глагол say

Перевод: сказать, сообщать, произносить наизусть.

Употребление: высказывание эмоций, чувств, прямая речь. Этот глагол используют, когда хотят высказаться, донести информацию. При этом говорящему неважно, ответят ли ему что-либо. Чаще всего, фраза с глаголом say — это короткое высказывание из одного-двух предложений. 

Пример: John said to Alice, «I love you.» — Джон сказал Элис: «Я люблю тебя».

I am so tired,’ she said. «Я так устала», — сказала она.

Глагол tell

Перевод: говорить, рассказывать.

Употребление: при длинном повествовании (история, сказка и т. п.). Так же, как и в случае выше, это слово не подразумевает ответа, говорящий ведет монолог. Человек хочет донести информацию, ему не важен ответ. Но теперь это не краткое высказывание .а длинная история. 

Пример: Tell me that story. — Расскажи мне ту историю.

He told me about his life in Germany. Он рассказал мне о его жизни в Герм

Глагол speak

Перевод: разговаривать, говорить, вести диалог с кем-то (подразумевает двустороннюю коммуникацию). 

Употребление: формальное значение. ). А вот в данном случае ответ как раз важен. Этот глагол употребляется, когда говорящий рассчитывает на диалог. Так как люди учат любой язык именно для общения, то есть чтобы что-то говорить и получать ответы на свои реплики, то на языках люди тоже speak («Она свободно говорит на английском»). Примечание: так как подразумевается диалог с кем-то, то глагол speak чаще всего стоит перед with. 

Пример: I spoke with my colleague yesterday. – Я вчера поговорила со своей коллегой.

They spoke with reporters. Они поговорили с репортерами.

Глагол talk

Перевод: разговаривать, говорить (вести активный диалог с кем-то).

Употребление: неформальный оттенок, при диалоге с кем-то хорошо знакомым. Примечание: люди в данном случае всегда говорят с кем-то, то есть употребляется глагол talk с предлогом to. 

Пример: He talked to his friend. — Он поговорил со своим другом.

He talked to his sister. — Он поговорил со своей сестрой.

КОММЕНТАРИИ FACEBOOK
Наши International

Портал для наших иммигрантов по всему миру.

Еще нет комментариев

Комментарии закрыты