5 английских слэнгов, без которых невозможно жить

Те, кто задумывается о том, как легко выучить английский, часто прибегают к советам видеоблогера Джастина.

Русскоговорящий американец, как никто другой, замечает речевые ошибки и дает дельные советы, как их устранить.

В одном из своих видео Джастин рассказывает о  Слэнг в Америке является одной из самых главных составляющих английского разговорного языка.

Их изучение поможет вам сделать вашу речь такой же, как и у носителей языка.

Естественно, лучший способ выучить слэнг – это общаться с непосредственными носителями языка: жить, работать или получать образование в США.

В английском языке существует огромное количество разных слэнгов, но из 100% в повседневной речи используется всего лишь около 10%.

Джастин подобрал самые употребляемые.

1.«To bank» (on something).

Ожидание события, надежда на то, что что-то должно случиться.

«I wouldn’t really bank on John coming to the party tonight. He was saying earlier today that he wasn’t feelling well» — Так как ранее Джон сказал, что ему не здоровится, не стоит 5 самых распространенных английских слэнгах.ждать, что он придет сегодня на вечеринку.

2. «To be cool with».

Очень распространенное выражение, которое означает, что вы относитесь к чему0либо хорошо или же безразлично.

«Would you be cool with me asking to your sister on a date?» — Нормально ли ты отнесешься к тому, что я приглашу твою сестре на свидание?

3. «To slack» или же используется существительное «a slacker».

Означает лениться и сильно не перетруждать себя работой.

«Hey it’s time to get to work. It’s been three hours already and you haven’t done anything. Quit slacking off!» — Пора работать. Уже прошло три часа, а ты ничего не делала, ты ленивый!

4. «Not half bad» (прилагательное). Выражение – аналог русского «неплохо».

Самое распространенное прилагательное, которым принято отвечать на вопрос «Как дела?».

5. «To be hooked on».

По-русски это выражение будет звучать, как «подсесть на что-то». Имеется в виду, делать что-либо с душой, любить свое дело, которое вы делаете постоянно или же очень часто. Американцы чаще всего используют это выражение, чтобы описать свое отношение к тому или иному сериалу.

Ты любишь сериал «Игра Престолов»? – «Ya I absolutely love Game of Thrones. I am totally be hooked on it», что будет означать: «Да, я люблю «Игру Престолов», я просто в восторге от этого сериала».

Видеоверсия:

КОММЕНТАРИИ FACEBOOK
Наши International: Портал для наших иммигрантов по всему миру.
Свежие посты