4 слова, которые противоречат всем правилам чтения английского языка

 

Если Вы сталкивались с изучением английского, то наверняка знаете, что даже изучая его долгие годы, он время от времени будет подкидывать новые сложные задачки, пишет Lim English.

Сегодня поговорим о произношении слов, которые противоречат всем правилам чтения английского языка.

Почему так получилось? Скорее всего, эти слова интегрировались в английский из другого языка.

В сегодняшней статье приведем 4 таких сложных слова.

1. Choir – хор

Это наиболее яркий пример английского слова со сложным произношением. Возможно поэтому, Вы уже знаете на него ответ. Ну а если нет – то вряд ли догадаетесь. Так что получается? Чойр, чойэ или койэ? Неверно… Ладно, открываем карты!

Транскрипция этого слова [ˈkwʌɪə], а по-русски произносится как «квайэ».

2. Queue – очередь

Что-то гласных многовато, не правда ли? Для этого слова предыдущее произношение было бы более подходящее, но увы.

Правильно данное слово звучит [kjuː], т.е «кью».

3. Vehicle – автомобиль, транспортное средство

Вспомнили табличку на фурах «long vehicle», там еще такса нарисована? Скорее всего да, но как она читается? Здесь тоже не все очевидно.

Вот транскрипция [ˈviːɪk(ə)l], а по-русски ближе всего к «виикэл».

4. Aisle – проход, коридор

Ну здесь уже проще. Не будем томить: [ʌɪl] — «айл»

Бонусом мы добавляем еще одно слово, которое оставил один из читателей.

Chincoteague Island

Это город на острове Chincoteague в графстве Accomack, штат Вирджиния. На переписи 2010 года численность населения составляла 2 941 человек.

И читается по-русски он, как «Чинкотиг Айленд».

Оставляйте свои необычные слова в комментариях.

КОММЕНТАРИИ FACEBOOK
Наши International

Портал для наших иммигрантов по всему миру.

Еще нет комментариев

Оставьте ответ